I agree with markus. The english version should be changed to "number of samples" and the correct german translation would then be "Anzahl der Stützstellen".
P.S. I did implement an extension for the function plotter that does draw nice scale bars. I just did not find the time to publish it.
I agree with markus. The english version should be changed to "number of samples" and the correct german translation would then be "Anzahl der Stützstellen".
P.S. I did implement an extension for the function plotter that does draw nice scale bars. I just did not find the time to publish it.