- The dialog was made translatable in http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-installer/ubiquity/trunk/revision/5072
- The commit happened 1 day before release, and it seems translations were not included
- Some of the messages are translatable, and translated, some of them are not exposed in Launchpad for translation
1. "I don't want to connect to a wi-fi network right now" - Translated [1]
2. "Connect to this network" - Not exposed in Launchpad for translation
3. "Password:" - Not exposed in Launchpad for translation
4. "Display password" - Not exposed in Launchpad for translation
What needs to happen to fix this bug:
- Generate a new translation template (.pot file) for ubiquity-debconf, including messages 2, 3 and 4
- Let translators do their work
- Fetch translations from Launchpad and commit them to Ubiquity's Oneiric branch
- Prepare a new Ubiquity package with these translations and an SRU request for Oneiric
- Do the SRU
Picture dialog
--------------
Kent, Kevin. Thanks a lot for the detailed bug description and the screenshot. However, it makes it a lot easier to track bugs if a bug per issue is reported, rather than having a batch of i18n per bug. Would you mind filing a new bug for the picture-taking dialog's untranslatable strings?
In the meantime, for what I can see:
- None of the strings in this dialog are translatable and exposed in Launchpad
What needs to happen to fix this bug:
- Mark the strings as translatable in Ubiquity
- Generate a new translation template (.pot file) for ubiquity-debconf, including messages 2, 3 and 4
- Let translators do their work
- Fetch translations from Launchpad and commit them to Ubiquity's Oneiric branch
- Prepare a new Ubiquity package with these translations and an SRU request for Oneiric
- Do the SRU
As Gabor is mentioning:
Wireless tools
--------------
- The dialog was made translatable in http:// bazaar. launchpad. net/~ubuntu- installer/ ubiquity/ trunk/revision/ 5072
- The commit happened 1 day before release, and it seems translations were not included
- Some of the messages are translatable, and translated, some of them are not exposed in Launchpad for translation
1. "I don't want to connect to a wi-fi network right now" - Translated [1]
2. "Connect to this network" - Not exposed in Launchpad for translation
3. "Password:" - Not exposed in Launchpad for translation
4. "Display password" - Not exposed in Launchpad for translation
What needs to happen to fix this bug:
- Generate a new translation template (.pot file) for ubiquity-debconf, including messages 2, 3 and 4
- Let translators do their work
- Fetch translations from Launchpad and commit them to Ubiquity's Oneiric branch
- Prepare a new Ubiquity package with these translations and an SRU request for Oneiric
- Do the SRU
Picture dialog
--------------
Kent, Kevin. Thanks a lot for the detailed bug description and the screenshot. However, it makes it a lot easier to track bugs if a bug per issue is reported, rather than having a batch of i18n per bug. Would you mind filing a new bug for the picture-taking dialog's untranslatable strings?
In the meantime, for what I can see:
- None of the strings in this dialog are translatable and exposed in Launchpad
What needs to happen to fix this bug:
- Mark the strings as translatable in Ubiquity
- Generate a new translation template (.pot file) for ubiquity-debconf, including messages 2, 3 and 4
- Let translators do their work
- Fetch translations from Launchpad and commit them to Ubiquity's Oneiric branch
- Prepare a new Ubiquity package with these translations and an SRU request for Oneiric
- Do the SRU
Thanks!
[1] https:/ /translations. launchpad. net/ubuntu/ oneiric/ +source/ ubiquity/ +pots/ubiquity- debconf/ zh_CN/+ translate? batch=10& show=all& search= wi-fi